パスワード発行 受付

パスワードをお忘れの方、はじめて発行する方で、すでにメールアドレスが登録されている場合、こちらからパスワードの発行ができます。

メールアドレスが登録されていない方のパスワードの再登録は、図書館カウンターで受け付けます。貸出カードと氏名・生年月日および住所の確認できるもの(運転免許証、マイナンバーカード・健康保険証など)をお持ちください。

If you have forgotten your password, if you are issuing it for the first time and your email address is already registered, you can issue a password here.

Re -registration of password for those who have not registered with the email address will be accepted at the library counter. Please bring a rental card, name, date of birth, and address (driver's license, My Number Card, Health Insurance Certificate, etc.).

Si ha olvidado su contraseña, si la está emitiendo por primera vez y su dirección de correo electrónico ya está registrada, puede emitir una contraseña aquí.

El registro de la contraseña para aquellos que no se hayan registrado con la dirección de correo electrónico serán aceptados en el mostrador de la biblioteca. Traiga una tarjeta de alquiler, nombre, fecha de nacimiento y dirección (licencia de conducir, mi tarjeta numérica, certificado de seguro de salud, etc.).

Se você esqueceu sua senha, se estiver emitindo pela primeira vez e seu endereço de e -mail já estiver registrado, poderá emitir uma senha aqui.

Registro de senha para aqueles que não se registraram no endereço de e -mail serão aceitos no contador da biblioteca. Por favor, traga um cartão de aluguel, nome, data de nascimento e endereço (carteira de motorista, meu cartão numérico, certificado de seguro de saúde etc.).

如果您忘记了密码,则第一次发出密码并且已经注册了电子邮件地址,则可以在此处发布密码。

对未在电子邮件地址注册的人的密码进行注册将在图书馆计数器中接受。请携带租赁卡,姓名,出生日期和地址(驾驶执照,我的号码卡,健康保险证书等)。

비밀번호를 잊어 버린 경우 처음으로 발급되고 이메일 주소가 이미 등록 된 경우 여기에서 비밀번호를 발행 할 수 있습니다.

이메일 주소에 등록하지 않은 사람들을위한 비밀번호 등록은 라이브러리 카운터에서 수락됩니다. 임대 카드, 이름, 생년월일 및 주소 (운전 면허증, 번호 카드, 건강 보험 증명서 등)를 가져 오십시오.

パスワードをおわすれのかた、はじめてはっこうするかたで、すでにメールアドレスがとうろくされているばあい、こちらからパスワードのはっこうができます。

メールアドレスがとうろくされていないかたのパスワードのさいとうろくは、としょかんカウンターでうけつけます。かしだしカードとしめい・せいねんがっぴおよびじゅうしょのかくにんできるもの(うんてんめんきょしょう、マイナンバーカード・けんこうほけんしょうなど)をお持ちください。

  1. 利用者情報の入力
  2. パスワード発行確認メール送信
  3. メール内のURLにアクセス
  4. パスワード発行本登録
  5. パスワード発行完了

貸出カード記載の12桁または10桁

市外局番から入力 ハイフン"-"は省略できます
生年月日 西暦

電子図書館とインターネット・館内利用者用検索機のパスワードは別になります。
電子図書館のパスワードは「電子図書館のマイページ」で更新してください。

The password of the electronic library and the search machine for the Internet / User in the museum is different.
Please update the password of the electronic library with "My Page of the Electronic Library" .

La contraseña de la biblioteca electrónica y la máquina de búsqueda para Internet / usuario en el museo es diferente.
Actualice la contraseña de la biblioteca electrónica con "Mi página de la biblioteca electrónica" .

A senha da biblioteca eletrônica e a máquina de pesquisa para a Internet / usuário no museu é diferente.
Atualize a senha da biblioteca eletrônica com "minha página da biblioteca eletrônica" .

博物馆中的互联网 /用户的电子库和搜索机的密码不同。
请使用“我的电子库页面” 更新电子库的密码。

박물관의 인터넷 / 사용자의 전자 라이브러리 및 검색기의 비밀번호는 다릅니다.
"전자 라이브러리 페이지"로 전자 라이브러리의 비밀번호를 업데이트하십시오.

でんしとしょかんとインターネット・かんないりようしゃようけんさくきのパスワードはべつになります。
でんしとしょかんのパスワードは「でんしとしょかんのマイページ」でこうしんしてください。